• Matewu 23

    1      Kutani Yesu akhanela ni svitsrhungu ni vadondzrisiwa vake, aku:

    2      “Vatsrali ni vafarisi vatsrhamise axitsrhan’wini xa Moxe.

    3      Xilesvo, hinkwasvu lesvi vamibzelaka svone, sviyencani mitlhela misvibekisa, kambe mingalandzri mintizro yavu, hikusa vohlaya ntsena kambe avayenci.

    4   Vatsrimbelela mintsrhwalu ya kubindzra vayitlhanteka amakatleni ya vhanu, kambe vone avajuli nhambi kuyitsrhindzreta hi litiho dzravu.

    5   Hinkwasvu lesvi vasviyencaka, vayencela akuva vavoniwa hi vhanu, hikusa vakulisa svibokisana svavu sva matsralwa le mombzeni ni le vokweni, vatlhela valehisa machakala ya wugamu bza sviyambalu svavu.

    6   Nakone vazrandzrisa mimbangu ya kusungula lomu kudeni ni svitsrhamu sva kusungula amasinagogeni,

    7   ni kuloseliwa amabazara, ni kuva vhanu vavavitana, vaku: ‘Mufundhisa’.

    8   Kambe n’wine, mingavitaniwi ‘Mufundhisa’, hikuva Mudondzrisi wenu i mun’we ntsena; kutani n’wine hinkwenu mi vamakwavu.

    9   Nakone, mingavitani mhunu tatana wenu amisaveni, hikusa Tatana wenu i mun’we ntsena, lwanga tilweni.

    10   Nhambi kuvitaniwa vazrangeli, mingavitaniwi; hikusa Muzrangeli wenu i mun’we ntsena, anga Kriste.

    11   Kambe lwenkulu amakazri kwenu aave mutizreli wenu.

    12   Mani na mani lwatitlakuxaka atatsrongahatiwa, kasi mani na mani lwatitsrongahataka atatlakuxiwa.

    13   “Kambe, yowee, vatsrali ni vafarisi, vakanganyisi! Hikusa misivela vhanu kunhingena amfun’wini wa matilo; hikusa n’wine aminhingeni, nhambi lavajulaka kunhingena, amivatsrhiki vanhingena.

    14   --

    15   “Yowee, n’wine vatsrali ni vafarisi, vakanganyisi! Hikusa mitsremakanya lwandle ni tiko dzra ntlhava akuva miyanhingenisa mhunu mun’we ka xijuda, kutani loko mimunhingenisile, mimuyenca afaneliwa hi Xikhele xa Kuhelisiwa kabidzri kutlula n’wine.

    16   “Yowee, n’wine vafambisi va kuka vangavoni, n’wine miliki: ‘Loko mhunu afunga hi tempele, asvi na mhaka; kambe loko mhunu afunga hi gole dzra tempele, a ni xikweneti.’

    17   Svimphunta sva kuka svingavoni! Kasi, hi xini xa lisima dzrikulu? I gole kumbe i tempele ledzrixwengisiki gole?

    18   Mitlhela miku: ‘Loko mhunu afunga hi alitari, asvi na mhaka; kambe loko mhunu afunga hi xitlhavelo lexinga ka dzrone, a ni xikweneti.’

    19   N’wine va kuka mingavoni! Kasi, hi xini xa lisima dzrikulu? I xitlhavelo kumbe i alitari ledzrixwengisaka xitlhavelo?

    20   Xilesvo, lweyi afungaka hi alitari afunga hi dzrone ni hi hinkwasvu lesvinga ka dzrone;

    21   nakone lwafungaka hi tempele afunga hi dzrone ni hi Lweyi atsrhamaka ka dzrone;

    22   ni lwafungaka hi tilo afunga hi xitsrhamu xa wuhosi xa Xikwembu ni hi Lweyi atsrhamisiki ka xone.

    23   “Yowee, n’wine vatsrali ni vafarisi, vakanganyisi! Hikusa mihumexa sva wukhume sva xinsinyana xa svitlukana sva kutsrokotsra, ni sva xinsinyana xa sviluvana sva kunun’hwela, ni sva svinhlekana sva kunandzrikisa muzru, kambe mitsrhike timhaka ta lisima ngopfu ta Nawu, kunga wululami, ni timpsalu, ni kudumbeka. Minchumu leyi asvijuleka kuva miyiyenca, kambe na mingatsrhiki leyin’wana.

    24   N’wine va kuka mingavoni! Misefa nsuna kambe miminta kamele!

    25   “Yowee, n’wine vatsrali ni vafarisi, vakanganyisi! Hikusa mibasisa handle ka xinwelo ni xibza xa kudela ka xone, kambe andzreni kutale hi wuyivi ni makwanga.

    26   Mufarisi wa kuka ungavoni, zranga hi kubasisa andzreni ka xinwelo ni xibza xa kudela ka xone, akuva kutabasa ni le handle.

    27   “Yowee, n’wine vatsrali ni vafarisi, vakanganyisi! Hikusa mifana ni masizra lamapendiwiki hi pende dzra kubasa, lamavonekaka na maxongile he handle kambe andzreni matale hi mazrambu ya vhanu va kufa ni hi hinkwasvu sva nsila.

    28   Hi ndlela leyifanaka, na n’wine hi le handle mivoneka ingiki mpela milulamile ka vhanu, kambe andzreni mitale hi wukanganyisi ni wugevenga.

    29   “Yowee, n’wine vatsrali ni vafarisi, vakanganyisi! Hikuva miyaka masizra ya vaprofeta mitlhela mixongisa masizra ya valulami,

    30   na miku: ‘Loko ahehanya amasikwini ya vatatana vezru, inhaka hingahlengelanga navu akuhalateni ka ngati ya vaprofeta.’

    31   Xilesvo, mitiyisa hi wusvenu lesvaku mi vana va lavangadlaya vaprofeta.

    32   Kutani, n’wine tatisani mpimu wa vatatana venu.

    33   “Tinyoka, vana va svipshahla! Xana mitahulukisa kuyini yavanyiso dzra Xikhele xa Kuhelisiwa?

    34   Hi mhaka leyi, lavisani, nimizrumela vaprofeta, ni tintlhazri, ni vadondzrisi va matsralwa. Van’we, mitavadlaya mitlhela mivagongondzrela atimhandzreni, kutani van’wana mitavakwapa amasinagogeni yenu mitlhela mivaxanisa hi doropa ni doropa,

    35   akuva mitahakelisiwa ngati ya valulami hinkwavu leyihalatiwiki amisaveni, kusukela ka ngati ya mululami Abele kuyatlhasa ka ngati ya Zakariya, n’wana Barakiya, lweyi mimudlayiki amakazri ka tempele ni alitari.

    36   Nihlaya na nitiyisile niku ka n’wine: Hinkwasvu lesvi svitawela lixaka ledzri.

    37   “Jerusalema, Jerusalema, mudlayi wa vaprofeta ni mukhandli wa lavazrumeliwiki ka yene! I kangani xana nijuliki kuhlengeleta vanaku kufana ni lesvi huku yihlengeletisaka xisvone svicuwana sva yone ahansi ka timpapa ta yone? Kambe awusvijulanga.

    38   Lavisa! Yindlu yaku yitasala hi mazrumbi.

    39   Hikuva nili ka wene: Kusukela ka svosvi ungehetinivona kuyatlhasa ankameni lowu utakaku: ‘Akukhensiwe lweyi abuyaka hi vito dzra Jehovha!’”